I’ve lived on the leafstalk
and moon-groves, before
I peeled back my mind

winter is cold-blooded
I hatch from the twiggy
rose in frozen veins

in the sanctum of the trees
split in the sun-moon, our bones
she crawls like the moon

© 2021 All Rights Reserved.

17 thoughts on “seafarer.”

  1. “I hatch from the twiggy” … I love that line break. Makes me think of the model as your momma. 🙂

    And here: “rose in frozen veins” … I imagine your veins cold, but filled with rose petals.

    “split in the sun-moon” … Stunning. “Split” can mean so many things. Torn, broken, ripped (relationship, personality, desire); gone; pulled between (day and night, places, people, lives); dessert (as in, banana). 🙂

    I love love love the idea of our bones … our depths, our marrow, our history, our “be ones” … being “buried” in the place where the sun and moon meet, or are one (nowhere, except in expectation, in some magical place). A sky graveyard. Ooh, a constellation graveyard. Stars and bone fragments—guiding the seamen home.

    The she is winter, cold-crawling rose-petal moon pulsing in your veins.

    Anyway, gorgeous, stimulating work

    Liked by 3 people

    1. Hahaha! She is a little too old to be my mother. 😀

      Thank you so much for your kindness, thoughts, and feedback. It’s always appreciated.


      1. LOL … We watched a movie called Down a Dark Hall last night. Read the description and picture yourself as one of the students—with Twiggy being your “mother” in that way, taking over your mind/body for artistic purposes. 🙂

        Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s